我校隆重召开第五次教学工作会议

我校隆重召开第五次教学工作会议

一、我校隆重召开第五次教学工作会议(论文文献综述)

李宁[1](2020)在《历史变局中的“齐鲁医学”转型研究(1948-1953)》文中研究指明教会医学是基督教在近代中国传播的产物,从十九世纪下半叶产生到二十世纪五十年代消亡,历经近百年崎岖波折又波澜壮阔的历史。“齐鲁医学”曾经是中国教会医学的一张“名片”,其典型性和代表性至少体现在三个方面:一是“齐鲁医学”的发展历程几乎贯彻整个山东教会医学从起源到消亡的全部过程,代表着山东教会医学的最高水平,早在二十世纪二三十年代就与“北协和、南湘雅、西华西”等国内三大头牌医学齐名,并称为“东齐鲁”,在国内外医学界享有很高的知名度和美誉度;二是“齐鲁医学”品牌由英美加中四国共同缔造和培育,其人员和经费至少由四个国家的十三个基督教组织供给,亦是洛克菲勒基金会重点资助的医学机构之一,其参与主体的多元性及其对不同势力态度的矛盾性恰好为研究“齐鲁医学”与地方社会的互动提供了绝佳机会;三是“齐鲁医学”由教会医学向“人民医学”转型的过程异常复杂,经历了南迁福州、内部分裂、派系争斗、与美决裂、思想改造等多重洗礼,最终在全国院系调整中完成蜕变与重生,其过程既具有全国教会医学转型的通性特征,又有独特的发展脉络,对于整个教会医学转型研究具有重要的参考价值。“齐鲁医学”的转型早在新中国成立之前就已开始。1948年济南解放前夕,在国民党势力的怂恿和西方差会的鼓动下,齐鲁医学院做出了南迁福州的决定,大部分医学教授和本科生由山东济南迁往福建福州,齐鲁医院和少部分师生继续留守济南。不久,医预科随文理学院南迁杭州。一时间国内出现三处齐大校区和两个领导核心,形成南北对峙。南迁不仅造成“齐鲁医学”的内部分裂和派系对立,更为后来被新政权认定为“落后”和“反动”埋下了伏笔。随着杭州和福州的相继解放,齐鲁医学院在南迁一年之后选择回迁济南,“齐鲁医学”在形式上实现了合体和统一,但是南迁带来的负面影响不仅没有消除,反而在旧有矛盾的积累效应下被扩大,最突出的表现就是新旧两派势力之间的校权之争。以吴克明为代表的亲国民党守旧势力与以杨德斋为代表的亲共产党新晋势力为获得学校控制权展开了激烈博弈,最终新派势力在新政权的支持下两次挫败“倒杨”运动,赢得校权之争的胜利。随后,“齐鲁医学”开启了行政体制方面的改革,在齐鲁医院建立第一支党小组,不断扩大共产党的影响力,积极向新政权靠拢。自1949年底收回校权到1952年院系调整,“齐鲁医学”随着齐鲁大学同步启动了思想、政治、经济、教育、社会服务等方面的系统改革,开始了艰难而又深刻的历史转型。思想政治方面的改革是新政权非常关注的重要议题,也是其他改革得以顺利进行的重要基础。针对齐鲁医学院和齐鲁医院宗教氛围浓厚、“亲美”“崇美”思想严重、政治意识淡漠、片面强调专业技术等状况,新政权以齐大行政管理层和共产党工作小组为媒介,在全校范围内发起了思想政治教育和思想改造运动,通过开展爱国爱党教育、常规思政教育、亲苏学苏教育等一系列学习教育活动,使“齐鲁医学”广大师生和医护人员增加了对新政权和共产党的了解,提高了思想政治意识。抗美援朝战争爆发之后,思想政治教育的重点转向全面控诉美国侵略和爱国主义教育,将长期以来普遍存在的“亲美”“崇美”“恐美”情绪逐渐改造为反美仇美排美情绪,通过鼓励学生参军参干、组织抗美援朝医疗队、收治志愿军伤病员等实际行动与美国划清界限,将全体师生团结在爱党爱国拥军的旗帜下,为后来的院系调整打下了思想基础。在思想政治教育和思想改造的同时,“齐鲁医学”其他方面的转型改革亦在同步进行。在教学育人方面,齐鲁医学院积极响应新政府提出的“教育为工农服务,为生产建设服务”的指导方针,在招生对象、招生名额、入学资格、培养目标、学制学时、教学课程等方面进行深刻改革,不断满足新中国对医学人才的迫切需求。在社会服务方面,齐鲁医院主动参与灾区医疗救灾、疫病防治服务、公共卫生教育,将发挥专业优势与服务社会有机结合起来。在经济方面,面对西方国家的经济封锁,齐鲁医学院及齐鲁医院改变过去单纯依靠中外教会拨款的传统方式,积极争取新政府的资助,通过有条件地接受捐赠、开展资产清查运动、增产节约运动等多种途径拓展筹资渠道,最终与外国教会彻底割裂经济联系,完全实现了经济自立。上述改革措施的实施,既体现了新政权和新执政党对“齐鲁医学”提出的外在要求,也体现了“齐鲁医学”人审时度势、主动适应新时代新形势的调适和努力。1952年10月,齐鲁大学在全国院系调整中走向消解,包括齐鲁医学院和齐鲁医院在内的原有组织被撤并重组,随之而来的是“齐鲁医学”在性质内涵和组织属性方面的根本性变化。齐鲁医学院与山东医学院合并组建成新的山东医学院,附属齐鲁医院则成为山东医学院附属医院。“齐鲁医学”从此涅盘重生,进入崭新的历史发展时期。虽然“齐鲁医学”在名称、性质和归属等方面发生了变化,但其优秀的文化基因和传统的人文根脉得以传承和保留下来,并最终发展成当今的山东大学齐鲁医学院和齐鲁医院。“齐鲁医学”发展史实际上也是教会医学与山东地方社会的互动史,二者互相影响、相互形塑而又彼此同化、趋于融合。“齐鲁医学”在西方传统与中国文化之间、宗教信仰和世俗生活之间、外国资源和本土力量之间、现代化转型与传统惯性之间不断寻求某种平衡,并以彻底本土化、中国化的结局完成转型使命。

金雪[2](2020)在《关于《新时代党支部工作常用公文范例实用手册》的汉朝翻译实践报告》文中研究表明党的十九大报告多次提到全面从严治党,必然在提高党政机关公文处理工作科学化、制度化、规范化水平上有所体现。党支部工作公文的写作与处理,是确保全面从严治党落细落实的一个重要环节。现阶段,还未有以朝鲜语编撰的比较完整的党支部常用公文体系的书籍。在朝鲜族地区,农村基层党组织里年纪比较大的党务工作者的汉语能力、文化知识相对薄弱,在参考以汉语撰写的公文书,掌握并熟练地运用党支部常用公文写作方面存在着困难。译者选择翻译项目作为硕士学位论文,以欧阳旭辉所着的“新时代党建工作实务与创新”系列丛书当中的《新时代党支部工作常用公文范例实用手册》为文本进行了汉朝翻译实践工作,在此基础上撰写翻译实践报告。该书依据党和国家最新公文法规的规范要求,紧密结合党支部公文处理工作实际,将党支部常用公文统一进行归类,共分6章,列举49种常用公文范例,力争展现一个完整的党支部常用公文体系,涵盖党支部常用公文的主要部分。同时,对公文写作概念、注意事项、特点、要求和方法进行详细深入的介绍,并精心选取例文,大大方便了党支部公文初学者的学习和使用。译者翻译整本书,全文近9万5千字,译成朝鲜语12万4千余字,目前尚无朝鲜语译本。译文的目标读者是朝鲜族地区汉语能力、文化知识相对薄弱的农村基层党组织的党务工作者和各级党政机关、基层党组织里需要用朝鲜语撰写公文的党务工作者。译者选择这部作品翻译的主要目的,是帮助这些党务工作者提高公文写作水平,在优化思维素质、政治素质和提高岗位工作能力上,提供有益帮助。本翻译实践报告的主要对翻译项目的全过程进行详细的阐述,该翻译实践报告由五个部分组成。在第一章,译者阐述了翻译这部作品的目的与意义。第二章是翻译项目概述部分,其中包括翻译项目材料的介绍、作者简介与作品介绍。第三章里,对翻译的过程进行了详细的描述,分为译前分析和译前准备。第四章是翻译案例分析,这部分是翻译实践报告的重要内容,译者从中国特色词汇、句子的处理方面,根据翻译过程中遇到的困难和问题,找出代表性的例子,采取多种翻译方法相结合的方法,进行了译例分析。最后,第五章是对该翻译实践报告的总结,阐述了翻译项目整个过程中的心得体会,对自身翻译能力和翻译理论学习等方面做出了总结。译者通过本次翻译项目的准备,在翻译能力上有所提高,也深深体会到了翻译的艰苦,也意识到自己仍有不足之处,还需要长久的磨练。在今后的学习和工作中,译者会更加谦逊好学,不断提升翻译能力,努力成为一名输入量足,输出能力强的优秀翻译者。

刘鹏程[3](2020)在《辛亥革命周年纪念性话语研究 ——以党和国家五次纪念大会文本为中心》文中认为辛亥革命是近代中国完全意义上的第一次资产阶级民族民主革命,是20世纪中国第一次历史性巨变。中华人民共和国成立后,党和国家定期召开辛亥革命纪念大会,继承和发展了孙中山先生振兴中华的夙愿,开辟了中国特色社会主义的道路,实现了中华民族从站起来、富起来到强起来的历史性飞跃。党和国家领导人在辛亥革命纪念大会上发表的重要讲话,逐步确立了辛亥革命周年纪念性话语体系,既是总结历史经验的需要,也是宣传党的路线方针政策的需要,还是协调政治关系的需要。辛亥革命周年纪念性话语体系的确立:明确了辛亥革命是具有完全意义的近代民族民主革命;说明了辛亥革命的爆发,是当时中国人民争取民族独立、振兴中华深切愿望的集中反映,也是当时中国人民为救亡图存而前赴后继顽强斗争的集中体现;肯定了辛亥革命永远是中华民族伟大复兴征程上一座巍然屹立的里程碑;通过总结辛亥革命正反两方面的经验教训,更加坚定我们坚持中国特色社会主义道路的自信;强调了辛亥革命对于当下实践的动力作用、调节作用和示范作用。辛亥革命周年纪念性话语还具有纪念性、时代性、民族性、阶级性、继承性和动员性六大特征。辛亥革命周年纪念性话语调动了全国人民的爱国热情,团结了海内外华人,推动了辛亥革命研究的深入,同时,它也有助于实现中华民族的伟大复兴,有助于促进祖国统一大业,有助于调动中华儿女建设祖国的积极性,其对于实现马克思主义在意识形态领域的指导地位具有重要意义。

孟思含[4](2019)在《首都经济贸易大学校园新闻英译实践报告》文中认为随着中国综合国力的不断提升,其对外交流也不断增加。与此同时,中国高校也在飞速发展,诸多高校都开展了国际交流合作项目。因此,校园官方英文网站就成为了国外学者和留学生了解学校的一大窗口。英语作为世界上通用程度最高的语言,在校园新闻翻译中也扮演着愈发重要的角色。这篇翻译报告基于笔者在首都经济贸易大学的校园新闻英译实践。翻译工作开始于2018年3月,持续了半年,已累计翻译12000余字。所涉及内容涵盖校园活动、国际会议、合作交流等。因初次接触新闻翻译,笔者遇到了翻译速度较慢、用词不精准等问题。笔者在纽马克交际翻译理论的指导下,就校园新闻翻译的两个方面进行分析,针对标题翻译,主要采取省译和改变时态的策略,在标题翻译中大量运用缩略语和标点符号以突出新闻主题;针对短语翻译,特别是对中国特有词汇,笔者主要采用加注,转变词性和意译的翻译策略。该翻译任务让笔者对首经贸新闻的文本类型有了进一步了解,并提高了翻译速度和质量。该报告分为四章,第一章是引言,第二章是翻译过程描述,第三章是案例分析,第四章是结论。

郭瀛霞[5](2019)在《大学校庆仪式的文化内涵分析 ——以厦门大学为例》文中指出作为一种校园仪式,大学校庆不仅是隆重的庆典、盛大的节日、成就的展示、人心的凝聚和精神的唤醒,更是一种具有文化特征的记忆;它不仅是大学精神和文化价值的重要载体,也是高校立德树人、文化育人的重要途径。伴随着国内“校庆热潮”的掀起,对于校庆仪式的关注和校庆文化的研究显得尤为重要。本研究以高等教育学和人类学理论为指导,将大学校园看作是重要的仪式场域,将大学校庆看作是大学校园中的重要仪式组成,以厦门大学为个案,展开从宏观到微观的相关分析和理论探讨。宏观方面,回溯厦门大学近百年来的校史长河,校庆仪式经历了“发轫之始、薪火传承、焕然一新、被迫中止、继往开来”的斑驳记忆,零星碎片串联的点点滴滴勾勒出厦大校庆的管理文化、学术文化和育人文化的独特魅力。微观方面,在厦门大学97周年校庆仪式的“田野”中,四大子仪式各具特点,熠熠闪光。校庆大会仪式的场地安排、领导致辞、捐赠仪式、颁奖仪式和国歌校歌合唱流露出了校庆仪式的神圣庄重和情感表达;学术仪式和文体仪式作为校庆中占比最大的仪式构成,通过非刻意流露、非语言交流和符号表征彰显了校庆文化和大学文化的潜移默化、深远持久;祭扫仪式无论从过程形式、体化实践,还是时间选择方面,都将厚重的感恩文化和传统文化渗透其中。基于历史梳理和调查结果,校庆仪式作为大学文化和精神的承载者,文化的意义和价值分别体现在物质文化内涵、行为文化内涵、制度文化内涵和精神文化内涵四个方面。厦门大学校庆仪式的文化内涵主要表现在:一砖一瓦,筑牢“一流”根基的物质文化内涵;一举一动,接力“嘉庚”精神的行为文化内涵;一字一句,书写“南强”自信的制度文化内涵,以及一心一意,凝聚“自强”精神的精神文化内涵。同时,校庆和大学文化的关系体现为:校庆文化已经融入到学校发展的历史进程之中,与其他文化相辅相成、互为补充,助推着大学文化更加血肉丰满、厚重有力。校庆仪式的不断完善、不断创新;由外至内,由浅入深;从有形到无形,从宏观到细节,累积修葺成为一所大学不朽的精神以及深刻的文化。

蔡丽红[6](2019)在《厦门大学国防教育历史研究》文中提出厦门大学国防教育历史悠久且独具特色,是一个值得深入研究的学术课题。从陈嘉庚先生筹建厦大时发出“救亡图存、匹夫有责”的呐喊开始,厦大人开启了探索真理、追求光明的革命征程,厦大国防教育也开始萌芽。经历97载春秋,厦大国防教育从萌芽到发展,不断完善成熟,形成了自己的特色。可惜的是,在卷帙浩繁的厦大校史着作中,却寻找不到有关厦大国防教育历史研究的专门文章。对此,本研究尝试探索厦门大学国防教育历史发展全貌,将厦门大学近百年的国防教育历史划分为五个阶段:第一阶段,私立厦大国防教育的萌芽期(1921年4月-1937年6月);第二阶段,战火洗礼的发展期(1937年7月-1949年9月);第三阶段,使命特殊的提升期(1949年10月-1953年7月);第四阶段,形式多样的巩固期(1953年8月-1979年1月);第五阶段,制度规范的成熟期(1979年2月-2018年12月);每个阶段分别从国际国内环境、国防教育的内容与形式、国防教育的成就与效果三个方面进行细致考察。在全面梳理厦门大学国防教育历史发展全貌的基础上,进一步总结厦门大学国防教育的主要特点,一是具有爱国主义的光荣传统;二是具有鲜明的地理区域特色;三是具有较强的规范性和专业性。在总结厦大国防教育历史发展特点的基础上,笔者提出以下几点展望,以期进一步推动厦门大学国防教育工作的建设与发展。其一,坚守和发扬爱国主义光荣传统,利用厦大校史和红色文化资源,深入开展国防教育;其二,丰富国防教育活动的内容与形式,让学生在丰富多彩的活动中接受国防教育的熏陶;其三,认真研读新的《普通高等学校军事课教学大纲》,正确把握军事课的课程定位,军事理论课与军训的内容与形式要与时俱进。

舒雪琴[7](2019)在《某高校网站新闻英译实践报告》文中指出本翻译报告为一篇高校网站新闻中译英实践报告。高校网站新闻作为学校网站的板块之一,反映了学校新近发生的事件,是外国读者了解学校最新动态的重要渠道之一。高质量的高校网站新闻英译不仅能够帮助读者获取信息,提升校园网服务水平,而且有望为学校的动态管理和分析决策带来便利,吸引更多外国留学生、学者等。因此总结归纳这类文本的翻译技巧及翻译时应注意的问题是非常有必要的,对国内高校网站新闻的翻译也有实际的指导意义,能提高这类文本的翻译质量及效率。该报告的翻译材料选自作者在翻译公司实习期间所做的翻译项目,项目任务为翻译某高校网站部分新闻内容。报告重点探讨了该高校网站新闻英译过程中应采取的翻译方法。为保障翻译工作的顺利开展,作者首先阅读理解了源文本,确定源文本文体为信息型文本,并对源文本进行了抽样试译,了解了源文本的特点并总结了翻译中遇到的问题;鉴于源文本中文化负载词、句比较丰富,那么如何灵活的翻译好这些字词句就是作者所要重点关注与讨论的问题。在目的论的理论指导下,作者根据具体情况采用不同的翻译方法翻译了所选文本并反复修改译文,对此次翻译实践进行了回顾总结。本翻译报告在目的论的指导下并结合源文本在词汇句法上的特点,通过对翻译过程中的案例分析,探讨了高校网站新闻的英译方法,并得出以下结论:高校网站新闻属于信息型文本,以传递各种信息、唤起读者反应,译文应该遵循目的论三原则:目的原则、连贯原则和忠实原则。新闻文本尤其是高校新闻常涉及到与文化内涵相关的内容,译文质量的高低很大程度上取决于这些内容能否被处理好。那么在翻译这些内容时要以目的论三原则为指导,灵活、恰当地运用直译加注、省译、转换等方法使源文本与目的语文本在形式和意义上达到最大的统一。译者只有通过大量的翻译实践与深度的总结思考,才能极大的提高翻译质量与自身翻译水平。

童锋,夏泉[8](2018)在《1978年暨南大学复建历程及历史影响》文中认为1978年,在改革开放的大潮下,暨南大学在广州复建。筹建过程得到了习仲勋等领导同志与校友的鼎力支持。筹备领导小组多次召开会议,围绕开设系科、调配师资、招录新生、成立校董会、庆祝叶剑英亲题校名、发放请柬、发布开学典礼议程等进行多次商定;习仲勋同志亲自修改讲话稿并在开学典礼大会上发表了对华侨教育具有里程碑意义的重要讲话。在广州复建暨南大学是时代的产物,符合中共统一战线的哲学,源于其"宏教泽而系侨情"的办学宗旨。暨南大学在广州复建至今已40年,习仲勋等领导同志为复建做出的艰苦努力,是整个华侨高等教育界不能忘却的记忆。

高志军[9](2018)在《变动时代的大学—岭南大学的因应、调适及裁撤(1948-1953)》文中研究表明变动时代,大学亦为之一变。变动的大学深深打上了时代的印记。1946年,国共内战爆发,是役成为深刻影响近代中国政局走势的重大历史事件。其后,时局愈加风云激荡,诸事亟待应变。在此新旧政权交替之际,岭南大学既有自身困局又受到时局牵扯甚广。前者主要因岭南大学原校长李应林抱恙恳让校长职位而引发。其间,该校校董会从中筹划,迭经多方劝请方才使原执教于南开大学的陈序经于1948年夏以代理校长身份主政岭南大学,后因陈擘划有为,终获聘校长之职。后者是激荡政局的涟漪冲击岭南大学时的主动因应与调适。该校受政局影响必须应对的主要事件有三:一是南迁学生,在应对南迁学生时虽颇为棘手,但有惊无险;二是迁校之议,与众高校相似,该校亦有迁澳、迁港说,但力主扎根南粤大地的意志不曾动摇;三是延聘教授,借变动时代众教授有意南下的契机,加之陈序经等众人措置得当,为岭南大学延聘了大量学界名流,相当充实了该校。此时,岭南大学与国民政府虽有合作,但疏离远多于合作。伴随国民政府的垮台,政权旋即改旗易帜,“旧”大学走进了新时代。岭南大学因应时局展现出自我调适的姿态。此种姿态虽是主动与被动夹杂,但显见其在新生的共和国政权引导下的被动调适,实乏自主。因之,被动因应的格局下隐伏着政学间的冲突与纠葛。不过,政学间的角力虽时有暗波涌动,但一般隐而不彰。因力量悬殊,岭南大学往往“逆来顺受”。即便是岭南大学与政府间因招生而引发的风波,仍证明岭南大学反击的无力与无效。宣告无果后,岭南大学态度软化,随即改善策略、顺势而为。这提示着政学之间虽有对抗,但温和可控,也在一定程度上表明政府对私立大学管控的加强。时移势易,朝鲜战争的爆发使中美关系紧张加剧。特别是奥斯汀事件后,中美走向激烈对抗。中国国内首先出现针对奥斯汀在联合国言论的抗议声势,复几经酝酿发酵,以致发出控美的浪潮。美国对此予以回击,冻结了中国在美资产。是项举措彻底激怒了中国政府,进而决定割断美国在华援助机构与美国的联系。割断美援实际上动摇了教会大学赖以生存的经费基础。岭南大学儿童工艺所运转经费本为美国一手擘划,受到冲击尤甚。工艺所的经费不得不转靠岭南大学拨付维持。而此时岭南大学在美存款已被冻结,加之要额外支撑工艺所运作,工艺所日益成为岭南大学的沉重包袱。与此同时,为争夺工艺所所有权,岭南大学与广州市救济分会数度博弈,前后持续一年有余。博弈终因岭南大学经费不支败下阵来。其实,岭南大学经费支绌由来已久,但美国冻结款额及工艺所经费由其自身筹措加剧了该校经费的紧张态势。政府对岭南大学实施有条件的经费补贴,一则缓解了该校经费困局,二则为政府强势介入大学内部提供了绝佳时机,大学的自主性进一步被剥夺。随着中国政府卷入朝鲜战争日深,且在多数位于东北的重工业基地面临外敌威胁的情况下,这促使政府越来越意识到优先发展国防工业的重要性。彼时,我国工业人才远远不能够满足实际需要。基此,以培养工业建设人才,远涉巩固国防、保卫国家安全为目的的工学院院系调整势在必行。思想改造是院系调整的重要一环,岭南大学师生的思想改造又以清除“美帝”影响为重点。美籍教师由“诲人不倦”到“毁”人不倦形象的流变一定程度上折射出师生思想转变的实情。但这种转变是在美籍教师已离开中国,承受外部压力以及知识分子普遍的“原罪”心理作祟等情况下所取得,并且难有衡量这一程度的标准。官方所标榜的“彻底”打击了“亲美”、“恐美”、“崇美”思想,恐怕也未必尽然。经过思想改造运动后,一场全国性的院系调整随即拉开了大幕。因时代条件的限制,教会大学消逝在了人们的视野中。

杜立芳[10](2018)在《刘少奇研究史》文中进行了进一步梳理“刘少奇研究史”,将对刘少奇生平思想宣传和研究的发生发展、主要内容和演变过程进行研究,对刘少奇研究的各个方面的历史和现状进行研究,对每个历史时期的刘少奇生平思想研究进行相关的背景条件分析阐述,概括其研究的特点和价值,并将选取代表作,对内容、思想、成就、方法乃至缺陷进行理论性的分析和评论,点面结合,是刘少奇研究成果较为全面的系统的细致的梳理和评介,是展现刘少奇研究的发展史。这个课题尚未有人进行过系统的研究,这使本课题的研究具有一定的开拓性和创新性。对刘少奇的生平思想的研究进行研究,有助于总结刘少奇的生平思想研究的经验教训,有助于推动对毛泽东思想的形成、发展,对中国特色社会主义理论的形成、发展,对马克思主义中国化的进程等的进一步研究,不仅具有重大的思想理论价值,也具有重大的现实意义。本文共分五章:第一章萌芽和端倪(1919.5-1949.9)。即新民主主义革命时期。耻辱救亡和中国工人运动时代的到来催促对刘少奇这一革命人物的宣传和研究。这一时期的宣传和研究主要包括:少小时的他评和自评;生平事迹的报刊报道;中共党内评价;简要的刘少奇传记作品。刘少奇重要着作的出版也有重要宣传和研究意义。总体而言,这一历史时期的研究成果相当有限,大都是对刘少奇的革命实践活动以及在经济、政治、党建、统战、教育等各方面思想理论的真实报道和出版宣传,研究是零星的、不系统的,是刘少奇革命实践和理论活动最初的研究宣传资料,这些研究宣传,在一定程度上宣传了中国共产党,宣传了中国革命。《中共的幕后首脑——刘少奇》一文由民国时期创办的《新闻杂志》于1949年4月17日第3卷第1期发表,这篇文章呈现出“篇幅长、详细具体”深度报道的特点,是1949年之前刘少奇评传中引人注目的一篇。此文作为代表作分析评述。第二章零星和希望(1949.10-1966.5)。即中华人民共和国成立后十七年。中华人民共和国成立后宽松的社会氛围、编辑出版《刘少奇选集》提上日程、炭子冲刘少奇旧居对外开放等等,使有组织有计划地研究刘少奇生平思想有了可能性,由于刘少奇是不主张对自己的宣传研究的,没有《刘少奇选集》等真材实料做支撑,对刘少奇生平和思想科学研究很难开展起来,研究成果也只能是零星的,多见于一些文章理论的宣传、对刘少奇活动的一些报道和一些老同志对刘少奇革命斗争历史的回忆性文章。它们是极其宝贵的原始资料,也是开展刘少奇生平思想研究的一些基础资料。建国后十七年的刘少奇生平思想研究呈现出政治化倾向明显,研究成果具有预热性、宣传性、不系统性等特点,但对马克思主义中国化有实践上推进和理论上积累的价值。《刘少奇同志在山东》是在“大跃进”的热潮中编着出的诸多宣传报道性的小册子之一,主要记录了刘少奇在山东的视察情况,是此时具有一定代表性的刘少奇地域性生平活动报道的小册子。吕振羽、江明《跟随少奇同志返回延安》,记述了刘少奇1942年3月到1942年12月底期间回延安途中革命斗争的历史,展现了英明决断、光辉伟大的领导人形象,是一篇幅较长的回忆文章。这儿都视为代表作分析评述。第三章曲折和歪曲(1966.5-1976.10)。即“文化大革命”时期。“文化大革命”严重干扰破坏了学术研究的正常秩序。“文化大革命。”中,刘少奇被非法打倒,刘少奇研究多为污蔑伪造不实之词,是“失真”的研究。“失真”的研究集中体现为:报刊杂志文章对刘少奇的大批判;各类书籍小册子对刘少奇的批判;中共党史书对刘少奇污陷、批判,而此时张志新等喊出人民心声。这一时期中国大陆的刘少奇生平思想研究具有政治宣传性,歪曲性、粗糙性等特点,没有任何学术价值,而有不少研究的教训可以记取。《粉碎刘少奇叛徒集团》一书,主要是对炮制出来的一个个所谓的刘少奇叛徒集团进行批判,同时也对刘少奇很多思想言行进行批判,是“文化大革命”时期具有一定代表性的批判刘少奇书籍,这里作为评介的代表作。这时大陆外的研究略显客观,如美国洛厄尔·迪特默《刘少奇》等。第四章澄清和成熟(1976.10-1998)。从“文化大革命”结束到刘少奇百年诞辰。1976年粉碎“四人帮”之后的两年,中国处于徘徊中前进的状态。学术界学术研究的局面尚未打开,刘少奇研究依然属于学术禁区。1978年中共十一届三中全会后,中国进入了社会主义建设的新时期,中国共产党和政府全面进行拨乱反正,正本清源。思想、政治、文化等政策环境的改变为刘少奇生平思想研究的正常化、学术化创造了有利的条件。1980年2月中共十一届五中全会通过了《关于为刘少奇同志平反的决议》后,刘少奇研究的春天开始到来。最初,研究的文章较多,多是纪念性的,或者着重批判林彪、“四人帮”对刘少奇制造的种种污蔑不实之词,带有拨乱反正、澄清历史是非的性质。由于《刘少奇选集》和他的各种专题文集相继出版,刘少奇研究经过一段时间的摸索和积累,特别是从20世纪80年代后期始,对刘少奇生平思想的研究在深度和广度上不断推进,水平也不断提高,出版的书籍逐步增多,研究涉及到刘少奇的革命和建设实践活动以及在经济、政治、党建、统战、教育、文艺等各方面思想理论。1988年7月陈君聪《刘少奇的思想理论研究》出版,1992年1月陈绍畴《刘少奇在白区》出版,1992年8月王世谊《刘少奇党建思想研究》出版,1993年4月商孝才《刘少奇哲学思想研究》出版,1996年1月谭献民《刘少奇建党思想与民族传统文化论纲》出版,1996年9月黄峥编《刘少奇的最后岁月(1966-1969)》出版,1997年7月李万青《刘少奇统战思想研究》出版,1996年9月中共中央文献研究室编辑的《刘少奇年谱》出版,1998年10月《刘少奇传》出版,等等。刘少奇百年诞辰之际,掀起了刘少奇研究和宣传的高潮,研究宣传刘少奇的图书总数达到60种之多。总体看来,这一时期的刘少奇生平思想研究,经历了由比较粗线条的勾画到逐步走向深入的过程。这一时期的刘少奇生平思想研究还原了历史的真相,还原了马克思主义的基本原理同中国的具体实践相结合的真实过程,还原了被歪曲的刘少奇的光辉形象和风貌。研究中中国共产党的决策指导思想、领袖的思维逻辑方法和道德风范一览无遗,发挥了正能量的教育和引导功能。《刘少奇在白区》一书,系统地记述了刘少奇在白区的斗争实践活动和思想理论上作出的独特贡献,是刘少奇白区工作研究最具权威性和最有代表性的着作,文中作为刘少奇实践和思想研究成果的代表作进行评介。《刘少奇党建思想研究》一书对刘少奇在中国共产党的建设方面主要思想理论作深刻、多方面的考察研究,是第一部深入系统地研究刘少奇党建思想的专着,文中作为刘少奇思想研究成果的代表作进行评介。在众多学术成果中,生平研究成果《刘少奇年谱》和《刘少奇传》最引人瞩目。《刘少奇年谱》,以翔实可靠的历史文献和档案材料为依据,对人物资料进行了具体的考证和梳理,准确、真实、客观、全面地反映了刘少奇的生平事迹、革命实践、思想发展和理论贡献。《刘少奇传》,以大量文献档案、回忆录、采访录为基础,记述了刘少奇光辉的一生,反映了刘少奇在革命时期和建设时期的丰功伟绩。文中对生平研究成果《刘少奇年谱》与《刘少奇传》进行了比较性的评介。第五章巩固和深化(1999-)。全国各地各类研讨会的举办和刘少奇思想生平研究分会的成立等研究平台的搭建,再加上刘少奇相关文献资料的进一步出版,为刘少奇生平思想的研究提供了更为有利的条件和更为丰富的研究素材。学术界对刘少奇生平思想的研究向全面和纵深方向发展,研究内容涵盖刘少奇生平思想的各个历史时期和各个方面,一些研究论着具有新领域的开创性,思维角度方式方法都比较新颖,丰富了刘少奇生平思想研究。1999年至今,出版了60多本具有一定学术水平的研究专着。2001年2月鲁彤等《刘少奇在建国后的20年》出版,2001年12月胡长水等《刘少奇之路:一个伟人的奋斗与命运》出版,2005年7月王双梅《刘少奇与抗日战争》出版,2006年1月黄峥执笔《王光美访谈录》出版,2008年陈成文等《刘少奇思想政治工作理论研究》出版,2009年1月黄祖琳《刘少奇家世》出版,2011年5月徐占全等主编《工运领袖刘少奇》出版,2014年5月董一冰《刘少奇民生思想研究》出版,等等。这一时期刘少奇生平思想研究呈现研究内容的纵深性,研究成果形式的多样性,学术研讨和成果汇集呈现的常态化,特别是研究的现实视角和问题意识突出这些特点和价值。《刘少奇家世》一书,探寻了刘少奇家世的渊源历史,详细地介绍了众多的与刘少奇关系密切的亲属人物,这本书是在对家世人物生平事迹进行仔细调查和资料搜集的基础上完成的,史料价值突显。此书视为代表作分析。《刘少奇民生思想研究》一书,记述了刘少奇在新民主主义革命和社会主义建设过程中形成的关于不断改善人民群众生活水平,提高广大人民群众素质的一系列民生思想理论,比较全面系统地研究了刘少奇的民生思想,是研究刘少奇民生思想的第一本专着,开拓了刘少奇思想新领域的深入研究,文中作为刘少奇思想研究成果的代表作进行评介。王光美,与刘少奇共同生活了20年的妻子,作为刘少奇的秘书和最亲近的人,是刘少奇一手资料的获得者,对刘少奇宣传和研究贡献卓着,如刘少奇早期的口述资料和生平活动工作笔记,资料、文物的保存和捐赠以及纪念会和研讨会的参加,她还撰写和发表多篇回忆文章。访谈论着《王光美访谈录》,主角仍是刘少奇,文中对此进行了探究论述。希望通过本课题的研究,给以后的刘少奇生平思想的研究,提供一些经验教训方面的参考,并推动刘少奇生平思想研究推陈出新、更出彩出色。

二、我校隆重召开第五次教学工作会议(论文开题报告)

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

三、我校隆重召开第五次教学工作会议(论文提纲范文)

(1)历史变局中的“齐鲁医学”转型研究(1948-1953)(论文提纲范文)

摘要
ABSTRACT
绪论
    一、研究缘起
    二、概念界定
    三、研究史料与文献回顾
    四、创新之处与研究难点
    五、研究方法与写作思路
第一章 南迁福州与北归济南:转型的时空背景
    第一节 南迁福州
        一、酝酿南迁:三派势力博弈
        二、选址福州:各方推进南迁
        三、南下福州:顺利完成迁移
        三、福州一年:勉强恢复教学
        四、留守济南:艰难维持残局
    第二节 北归济南
        一、山东情结:回归原动力
        二、校产羁绊:难舍的家业
        三、协商回济:积极的态度
        四、顺利回迁:各方的帮助
    小结
第二章 校权之争与行政改革:行政上开启转型
    第一节 校权之争:新旧势力的博弈
        一、留济齐大校务:旧权把持
        二、校权回收运动:大势所趋
        三、两次“倒杨”运动:斗争不止
    第二节 行政改革:运转机制的蜕变
        一、软弱的齐大校政
        二、积极的行政改革
        三、齐鲁医院的调整
        四、争取“国立”运动
    小结
第三章 教育改革与医疗服务:业务上推行新政
    第一节 教育改革
        一、招生改革
        二、教学改革
    第二节 公卫服务
        一、参与医疗救灾
        二、疫病防治服务
        三、公共卫生教育
    第三节 支援战争
        一、踊跃参军参干
        二、组织抗美援朝医疗队
        三、收治志愿军伤病员
    小结
第四章 经费改革与资产管理:经济上实现自立
    第一节 美国经济封锁
        一、教会拨款的限制
        二、进口设备的限制
    第二节 拓展筹资渠道
        一、有条件接受捐赠
        二、向政府申请补助
    第三节 改革资产管理
        一、资产清查:奠定改革基础
        二、资产纠纷:化解资产矛盾
    第四节 增产节约运动
        一、“三自”革新运动
        二、医院经费改革
        三、“三反”“五反”运动
    小结
第五章 抗美援朝与思想改造:政治上实现新生
    第一节 建国初期师生思想状况
        一、宗教色彩浓厚
        二、亲美思想严重
        三、政治意识淡漠
    第二节 抗美援朝教育运动
        一、保卫和平签名运动
        二、控诉美国文化侵略
        三、开展爱国主义教育
        四、全面驱离美籍教师
    第三节 革命政治教育
        一、常规思政教育
        二、爱国爱党教育
        三、亲苏学苏教育
    第四节 思想改造运动
        一、原有问题及改造过程
        二、改造效果和影响
    小结
第六章 院系调整与明确隶属:全方位完成转型
    第一节 院系调整:完成转型的直接推动力
        一、全国院系调整的背景与过程
        二、齐鲁大学的调整
        三、齐鲁医院的归属变更
    第二节 山东医学院的调整适应
        一、原山东医学院基本情况
        二、调整初期的混乱情况
        三、初步的改革调整
    第三节 齐鲁医院的改革调整
        一、院系调整初期的混乱现象
        二、齐鲁医院的全面改革
    第四节 明确归属:步入新的起点
        一、医院承担医学教学任务
        二、行政体制上的关系不明确
        三、明确隶属与管理关系
    小结
结语
参考文献
附录
致谢
攻读学位期间发表的学术论文
学位论文评阅及答辩情况表

(2)关于《新时代党支部工作常用公文范例实用手册》的汉朝翻译实践报告(论文提纲范文)

中文摘要
摘要
第一章 引言
第二章 翻译项目简介
    2.1 项目概述
    2.2 作者简介与作品介绍
第三章 译前分析及准备
    3.1 分析翻译材料文体特征
    3.2 译前准备工作概述
第四章 翻译案例解析
    4.1 处理中国特色词汇翻译上的困难以及解决方法
        4.1.1 数字词汇的翻译
        4.1.2 专业术语的翻译
        4.1.3 熟语的翻译
        4.1.4 短语的翻译
    4.2 处理句子翻译上的困难以及解决方法
        4.2.1 排比句的翻译
        4.2.2 长句的翻译
第五章 结语
参考文献
谢辞
附录: 原文译文对照

(3)辛亥革命周年纪念性话语研究 ——以党和国家五次纪念大会文本为中心(论文提纲范文)

中文摘要
abstract
绪论
第一章 辛亥革命周年纪念性话语的简要概述
    第一节 多学科语境下的话语
        一、语言学语境下的话语
        二、政治学语境下的话语
        三、哲学语境下的话语
        四、历史学语境下的话语
    第二节 周年纪念性话语
    第三节 辛亥革命周年纪念性话语
第二章 辛亥革命周年纪念性话语体系建立的必然性
    第一节 总结历史经验的需要
        一、追溯辛亥革命历史脉络
        二、缅怀孙中山先生等辛亥革命先驱的历史功勋
        三、总结辛亥革命的历史经验
    第二节 宣传中国共产党的路线方针政策的需要
        一、社会主义革命和建设时期的中心任务
        二、改革开放新时期的中心任务
    第三节 协调政治关系的需要
        一、协调国共两党之间关系
        二、协调中国共产党与民主党派之间关系
        三、协调国际关系
第三章 辛亥革命周年纪念性话语体系的确立
    第一节 明确辛亥革命的革命性质
    第二节 分析辛亥革命爆发的深刻原因
    第三节 肯定辛亥革命的重要意义
    第四节 总结辛亥革命的历史经验
    第五节 强调辛亥革命的现实作用
第四章 辛亥革命周年纪念性话语的特征分析
    第一节 纪念性
    第二节 时代性
    第三节 民族性
    第四节 阶级性
    第五节 继承性
    第六节 动员性
第五章 辛亥革命周年纪念性话语的历史作用及现实启示
    第一节 辛亥革命周年纪念性话语的历史作用
        一、调动全国人民的爱国热情
        二、团结海内外华人
        三、推动辛亥革命研究的深入
    第二节 辛亥革命周年纪念性话语的现实启示
        一、有助于实现中华民族的伟大复兴
        二、有助于促进祖国统一大业
        三、有助于调动中华儿女建设祖国的积极性
结语
参考文献
致谢
攻读硕士学位期间发表的学术论文和研究成果

(4)首都经济贸易大学校园新闻英译实践报告(论文提纲范文)

ACKNOWLEDGEMENTS
摘要
ABSTRACT
CHAPTER ONE INTRODUCTION
    1.1 Research Background
    1.2 Significance of Report
    1.3 Structure of Report
CHAPTER TWO TRANSLATION PROJECT DESCRIPTION
    2.1 Preparations before Translation
        2.1.1 Translation Preparations
        2.1.2 Rules of the Translation Team
    2.2 Translation Process
    2.3 Post-Translation
CHAPTER THREE CASE ANALYSIS
    3.1 Translation Theory
    3.2 Features of Domestic Campus News
    3.3 Strategy on Headline Translation of CUEB News
        3.3.1 Omission
        3.3.2 Changing Tense
    3.4 Strategy on Phrase Translation of CUEB News
        3.4.1 Conversion of Part of Speech
        3.4.2 In-text Annotation
        3.4.3 Liberal Translation
CHAPTER FOUR CONCLUSION
    4.1 Project Summary
    4.2 Limitations
REFERENCES
APPENDIX ORIGINAL TEXT AND TRANSLATION TEXT

(5)大学校庆仪式的文化内涵分析 ——以厦门大学为例(论文提纲范文)

摘要
Abstract
第一章 导论
    第一节 研究缘起
        一、个人兴趣
        二、现实需求
        三、研究便利
    第二节 研究意义
        一、理论意义
        二、实践意义
        三、史料意义
    第三节 文献综述
        一、关于大学校庆的研究
        二、关于大学仪式的研究
        三、对现有研究成果的评价
    第四节 核心概念界定
        一、校庆仪式
        二、大学文化
    第五节 研究设计
        一、研究思路
        二、研究方法
第二章 历史记忆中的厦门大学校庆仪式
    第一节 发轫之始——私立时期(1921-1937年)
        一、新旧交替、内忧外患
        二、私立时期的校庆仪式
        三、感念先辈,扛起爱国的脊梁
    第二节 薪火传承——国立时期(1937-1949年)
        一、每况愈下、困难重重
        二、国立时期的校庆仪式
        三、迎难而上,重振“自强”之风
    第三节 焕然一新——建国后17年(1949-1966年)
        一、百废待兴、踽踽而行
        二、建国后17年间的校庆仪式
        三、推陈出新,高扬科学的风帆
    第四节 被迫中止——“文革”时期(1966-1976年)
        一、十年动乱、文化浩劫
        二、“文革”时期的校庆仪式
        三、异地传承,延续文化的命脉
    第五节 继往开来——20世纪80年代以来(1976年至今)
        一、欣欣向荣、日新月异
        二、20世纪80年代以来的校庆仪式
        三、如日方升,探寻“至善”之境界
    第六节 厦门大学百年校庆的文化意涵与特征分析
        一、管理文化:历任校长,高瞻远瞩
        二、学术文化:重视科学,面向世界
        三、育人文化:“四种精神”,大爱无疆
第三章 厦门大学校庆仪式的人类学考察
    第一节 厦门大学校庆仪式的人类学考察设计
        一、田野地点的选择
        二、参与观察的实施
        三、访谈法的运用
        四、资料分析与整理
        五、研究者的身份考量
    第二节 场地、致辞、捐赠、颁奖及合唱:校庆大会仪式
        一、场地选择:仪式展演的神圣区域
        二、校长致辞:表述知识、权力与情感的语言
        三、捐赠仪式:爱校护校情谊的表达
        四、颁奖仪式:文化认同的树立和传播
        五、国歌校歌合唱:集体意识的唤醒与重塑
    第三节 课堂讲授、戏剧表演及体育运动:学术仪式和文体仪式
        一、课堂讲授:学术仪式的非刻意流露
        二、戏剧表演:文体仪式的非语言交流
        三、体育运动:纪念T恤与奖牌的符号表征
    第四节 过程形式、体化实践和时间选择:祭扫仪式
        一、祭扫仪式的过程形式
        二、祭扫仪式的体化实践
        三、祭扫仪式的时间选择
    第五节 厦门大学校庆仪式的基本功能
        一、教育功能
        二、文化功能
        三、社会功能
        四、情感功能
第四章 大学校庆仪式文化内涵的阐释
    第一节 校庆仪式文化的四个层面
        一、物质文化内涵:一砖一瓦,筑牢“一流”根基
        二、行为文化内涵:一举一动,接力“嘉庚”精神
        三、制度文化内涵:一字一句,书写“南强”自信
        四、精神文化内涵:一心一意,凝聚“自强”精神
    第二节 校庆仪式和大学文化
结语
附录
参考文献
后记

(6)厦门大学国防教育历史研究(论文提纲范文)

摘要
Abstract
第一章 绪论
    第一节 研究缘起与意义
    第二节 核心概念界定
    第三节 相关文献综述
    第四节 研究设计
第二章 厦门大学国防教育的历史发展
    第一节 私立厦大国防教育的萌芽期(1921年4月-1937年6月)
    第二节 战火洗礼的发展期(1937年7月-1949年9月)
    第三节 使命特殊的提升期(1949年10月-1953年7月)
    第四节 形式多样的巩固期(1953年8月-1979年1月)
    第五节 制度规范的成熟期(1979年2月-2018年12月)
第三章 厦门大学国防教育历史的主要特点
    第一节 爱国主义的光荣传统
    第二节 鲜明的地理区域特色
    第三节 较强的规范性和专业性
第四章 厦门大学国防教育历史的启示
    第一节 坚守和发扬爱国主义光荣传统
    第二节 丰富国防教育活动的内容与形式
    第三节 军事理论课与军训的内容与形式与时俱进
结语
附录
参考文献
后记

(7)某高校网站新闻英译实践报告(论文提纲范文)

摘要
Abstract
Introduction
Chapter 1 Task Description
    1.1 Background Information of Translation Task
        1.1.1 Introduction to the University
        1.1.2 Purpose and Significance of Translation Task
    1.2 Brief Introduction to Source Language Text
        1.2.1 Contents of Source Language Text
        1.2.2 Functions of Source Language Text
        1.2.3 Reasons to Choose Source Language Text
    1.3 Features of Source Language Text
        1.3.1 Lexical Features of Source Language Text
        1.3.2 Syntactical Features of Source Language Text
        1.3.3 Discourse Features of Source Language Text
Chapter 2 Translation Process
    2.1 Pre-Translation
        2.1.1 Researches on Parallel Text
        2.1.2 Reference Material Selection
        2.1.3 Sample Translation
        2.1.4 Translation Schedule
    2.2 During Translation
        2.2.1 Comprehension of Source Language Text
        2.2.2 Drafting Translation
        2.2.3 Modification
    2.3 Post-translation Management
        2.3.1 Rechecking to the SLT
        2.3.2 Proofreading
        2.3.3 Quality Control
Chapter 3 Guiding Basis
    3.1 Researches on Website Translation
    3.2 Development of Skopos Theory
    3.3 Principles of Skopos Theory
        3.3.1 Principle of Skopos
        3.3.2 Principle of Coherence
        3.3.3 Principle of Fidelity
    3.4 Application of Skopos Theory to the Translation of Website News
Chapter 4 Case Analysis
    4.1 Translation Methods Based on Principle of Skopos
        4.1.1 Annotation
        4.1.2 Recreation
        4.1.3 Transliteration
    4.2 Translation Methods Based on Principle of Coherence
        4.2.1 Transforming
        4.2.2 Omission
    4.3 Translation Methods Based on Principle of Fidelity
        4.3.1 Literal Translation
        4.3.2 Liberal Translation
Chapter 5 Difficulties and Implications of Translation
    5.1 Translation Difficulties
        5.1.1 Difficulty in Understanding the Theory
        5.1.2 Difficulty in Translation Practice
    5.2 Translation Implications
        5.2.1 Major Findings of the Translation
        5.2.2 Deficiencies and suggestions
Conclusion
Bibliography
Acknowledgments
Appendix A(攻读学位期间发表论文目录)
Appendix B(翻译材料原文及译文)
Appendix C(中文长摘要)

(9)变动时代的大学—岭南大学的因应、调适及裁撤(1948-1953)(论文提纲范文)

摘要
Abstract
绪论
    一、概念、时段及研究的目的和意义
    二、学术史回顾
    三、选题的研究价值
    四、资料来源与研究方法
    五、创新之处
第一章 山雨欲来:新旧政权交替之际的岭南大学
    第一节 陈序经主政岭大
        一、波折中陈序经出任岭大代理校长
        二、治校有方:陈序经留任岭南大学校长
    第二节 时变与迁校之议
        一、迁校之议缘起
        二、平津、华东及华北各院校对迁校态度
        三、各院校不迁校动因分析
    第三节 延聘名师与岭大去留
        一、南迁学生与岭大去留
        二、岭大延聘教授来穗执教
        三、何以能延聘名师来岭大执教?
        四、抓教授对岭大影响
第二章 除“旧”布“新”:岭南大学的因应与调适
    第一节 岭大应变与自我调适
        一、时局与岭大应变
        二、岭大全面向新政权靠拢
        三、适应新政权,岭大的自我调适
    第二节 调适中政学间的紧张
        一、政府介入岭大事务与岭大的疲于“应付”
        二、购置书籍的自由与不自由
        三、岭南大学“土改”
        四、聘请教员受阻
        五、涉外无小事
        六、岭大招生风波
第三章 存废之间:朝鲜战争与岭南大学
    第一节 奥斯汀事件与岭大回应
        一、奥斯汀事件与教会大学的回击
        二、岭大对奥斯汀事件的回应
        三、“控美”后对岭大的影响
    第二节 割断美援与工艺所风波
        一、岭大彻底斩断与美国关系
        二、儿童工艺所所有权之争
    第三节 经费困局与岭大应对
        一、岭大经费筹措渠道
        二、新政权成立前后岭大经费
        三、经费短绌动因分析
        四、经费困局与岭大应对措施
第四章 走向落幕:岭南大学的裁撤
    第一节 政局与美籍教师形象的流变
        一、美籍教师“诲人不倦”的形塑
        二、受到挑战的美籍教师形象
        三、美籍教师“毁”人不倦形象的定型
        四、岭大师生思想改造效果研判
    第二节 岭南大学的消逝
        一、院系调整缘起
        二、岭南大学的院系调整
        三、院系调整中的“杂音”
第五章 结语
参考文献
读硕士期间发表论文清单
后记

(10)刘少奇研究史(论文提纲范文)

中文摘要 英文摘要 前言 第一章
    萌芽和端倪(1919.5——1949.9) 第一节
    新民主主义革命背景下的特定研究概况 第二节
    研究特点和价值 第三节
    《中共的幕后首脑——刘少奇》 第二章
    零星和希望(1949.10—1966.5) 第一节
    中华人民共和国成立后十七年的研究准备和研究概况 第二节
    研究特点和价值 第三节
    山东人民出版社《刘少奇同志在山东》 第四节
    吕振羽、江明与《跟随少奇同志返回延安》 第三章
    歪曲和曲折(1966.5——1976.10) 第一节
    “文化大革命”背景下的“失真”研究概况 第二节
    研究特点 第三节
    南开大学卫东红卫兵《卫东》编辑部《粉碎刘少奇叛徒集团》 第四章
    澄清和成熟(1976.10—1998) 第一节
    改革开放新时期研究条件和研究概况 第二节
    研究特点和价值 第三节
    陈绍畴与《刘少奇在白区》 第四节
    王世谊与《刘少奇党建思想研究》 第五节
    中共中央文献研究室《刘少奇年谱》、《刘少奇传》 第五章
    巩固和深化(1999—) 第一节
    1999至今研究的有利条件和研究概况 第二节
    研究特点和价值 第三节
    黄祖琳与《刘少奇家世》 第四节
    董一冰与《刘少奇民生思想研究》 第五节
    王光美的宣传和回忆 结语 参考文献 致谢 攻读博士学位期间发表的学术论文目录

四、我校隆重召开第五次教学工作会议(论文参考文献)

  • [1]历史变局中的“齐鲁医学”转型研究(1948-1953)[D]. 李宁. 山东大学, 2020(06)
  • [2]关于《新时代党支部工作常用公文范例实用手册》的汉朝翻译实践报告[D]. 金雪. 延边大学, 2020(06)
  • [3]辛亥革命周年纪念性话语研究 ——以党和国家五次纪念大会文本为中心[D]. 刘鹏程. 太原科技大学, 2020(04)
  • [4]首都经济贸易大学校园新闻英译实践报告[D]. 孟思含. 首都经济贸易大学, 2019(07)
  • [5]大学校庆仪式的文化内涵分析 ——以厦门大学为例[D]. 郭瀛霞. 厦门大学, 2019(08)
  • [6]厦门大学国防教育历史研究[D]. 蔡丽红. 厦门大学, 2019(08)
  • [7]某高校网站新闻英译实践报告[D]. 舒雪琴. 长沙理工大学, 2019(07)
  • [8]1978年暨南大学复建历程及历史影响[J]. 童锋,夏泉. 暨南史学, 2018(02)
  • [9]变动时代的大学—岭南大学的因应、调适及裁撤(1948-1953)[D]. 高志军. 暨南大学, 2018(01)
  • [10]刘少奇研究史[D]. 杜立芳. 扬州大学, 2018(07)

标签:;  ;  ;  ;  ;  

我校隆重召开第五次教学工作会议
下载Doc文档

猜你喜欢